Как я сдавала DELE C2

Anastasia Borzenkova

Me llamo Nastia y soy de Moscú, Rusia. Escribo sobre la enseñanza-aprendizaje de ELE de vez en cuando. De profesión soy ingeniera, programadora y en 2015 recibí mi tercer título universitario: Máster en Lingüística por la Universidad Rusa de la Amistad de los Pueblos. Ahora trabajo en esa universidad de profesora de ELE y lo compagino con mi trabajo en un centro de idiomas, a veces doy clases particulares. A menudo asisto a diferentes talleres y cursos de formación y, en general, tengo muchísimo interés por aprender lenguas extranjeras. En el español, ante todo, me interesan la gramática y el uso de las TIC en el proceso didáctico. Espero que os sea útil la información que publico en mi blog.

Читайте также:

комментария 2

  1. María:

    Настя, добрый день! Скажите, нет ли у Вас информации о том, по каким критериям оценивают устную и письменную часть? Я не имею ввиду очевидные критерии, типа отсутствия ошибок или беглости речи,я например о следующем: могут ли снизить за то, что в безошибочном адекватном ответе не использован большой объём лексики, который значится в Plan Curricular в разделе C2? Здравый смысл подсказывает мне, что по идее не должны, но это же испанцы ;))) И еще, снижают ли за цитирование отрывков из статей и использование сходных оборотов? И может есть ещё какие-то «особенные» критерии?

    • Добрый день!
      Так как не знаю, насколько хорошо вам известны дескрипторы из MCER (они же CEFR), которыми пользуется Институт Сервантеса, то перечислю критерии, по каждому из которых экзаменатор выставляет от 0 до 3 (0, 1 — пункт завален, 2 — соответствует уровню, 3 — превосходит все ожидания).
      «1. Диапазон: демонстрирует гибкость, формулируя мысли при помощи разнообразных языковых форм для точной передачи оттенков значения, смыслового выделения, устранения двусмысленности. Также отлично владеет идиоматичными и разговорными выражениями.
      2. Точность: осуществляет постоянный контроль за правильностью сложных грамматических конструкций даже в тех случаях, когда внимание направлено на планирование последующих высказываний, на реакцию собеседников.
      3. Беглость: способен/способна к длительным спонтанным высказываниям в соответствии с принципами разговорной речи; избегает или обходит трудные места практически незаметно для собеседника.
      4. Взаимодействие: общается умело и с легкостью, практически без затруднений, понимая также невербальные и интонационные сигналы. Может принимать равноправное участие в беседе, без затруднений вступая в нужный момент, ссылаясь на ранее обсуждаемую информацию или на информацию, которая должна быть вообще известна другим участникам и т.д.
      5. Умеет строить связную и организованную речь, правильно и полно используя большое количество разнообразных организационных структур, служебных частей речи и других средств связи» (в переводе под ред. К.М. Ирисхановой).
      Я бы сказала, что ваш вопрос подпадает под пункт 1, так что можно запастись парочкой дежурных выражений, это точно не будет лишним.
      Хотела посмотреть, что я набрала по баллам за устную, но не знаю, где квиточек с номером, запросила позавчера на почту, но пока не пришло ничего. Помню, что результат был неплохой, заранее я, честно скажу, не готовилась, но это плохой пример =) Если вдруг придет мне мой номерок и смогу посмотреть, отпишусь еще, самой стало интересно!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *